いつも寂しくて悲しい星空にいる
スポンサーサイト
-------- -- --:--
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
全文 | スポンサー広告
貧乏の魔人
2006-06-26 Mon 02:34
以下這段歌詞,請按照「海の魔女」(Chronicle 2nd)的曲調唱出來(毆……
私は馬鹿だ…そう買ってから気付いた…私は
唯…見たかった
唯…このケイタイを見て欲しかった
唯…それだけだった…

蒼い波の雫 照らす…日は暑く
広い大通りの陰(シェイド) ケイタイ城(テラス)…日は暑く
買って…嫌や…買わないで 金を呪うケイタイ
恨み唄…いや…憾み唄 今が歌う歌聲

楽しければ笑い 悲しければ泣けば良いでしょう
けれど今の私には そんなことさえ赦されぬ
私は金持ち(ひと)ではない 買うことしか出來ぬ
悍しい化け物へと変わり果てていた…

(Lu Li La Lu Lu Li Lu La Lu  Lu Li Lu Li La La Lu Li La La
Lu Li Lu Li La Lu Lu Li Lu La Lu Lu Li Lu Li La La Lu Li La La)

生きることは罪なのだろうか…望むことは罪なのだろうか…
金よ…アナタの腕に抱かれた 彼らは言うだろう
「アナタの愛は要らない…私はそんなモノを愛とは呼ばない」と…

(Lu Li La Lu Lu Li Lu La Lu  Lu Li Lu Li La La Lu Li La La
Lu Li Lu Li La Lu Lu Li Lu La Lu Lu Li Lu Li La La Lu Li La La)

嵐を導く哀しい歌聲は 白鴉の途を遮るかのように…

(Lu Li La Lu Lu Li Lu La Lu  Lu Li Lu Li La La Lu Li La La...)


唱這首歌的原因是今天被勸敗了一部Panasonic VS3手機,雖然的確是很想要的,但也的確沒有那麼多錢買,而且我現在用的Panasonic X400手機並沒有任何的問題,也就是說正值壯年,但今天居然就敗下了,使得信用卡可用額度只有55塊錢了。這個月要還銀行RMB¥1105,下個月開始就徹底窮了,誰速速支援我一些錢。預計要是這半年不再敗家的話,12月的時候能還清這筆債務。然後正好把這部換下來的X400給誰……又可以換些錢回來了。

連續買Panasonic的原因其實也只有一個,它的螢幕真的好棒,雖然比不上Sharp的,但在大陸來說,目前要找出比Panasonic更好的基本上是不可能了,但是也有很大的問題,聲音太小了,旁邊稍稍吵鬧一些就可能聼不見電話的響鈴了,而且在部分建築物中搜尋網路的概率高於其他的電話 [<-比如我的房間裏面,父親的Motorola可以用,而我的這兩部電話基本上都在搜尋網路,所以一般我沒有即時回復短訊的話基本可以判定我在自己的房間裏面]

買它的經過…其實…今天僅僅是把父親的手機拿去更換電池的,經過漫長的2個小時的等待更換完畢(<-也就是說效率低下)之後,在附近的手機店中無聊的看其他手機,直到看到了這部想了很久的手機之後,忽然頭腦發熱,正好RC同學的短訊到了,然後就不由自主地想入手,最後就把信用卡放到了POS機中刷過……

之後測試這部電話的時候順便查了一下電話費,沒想到這個月電話費居然接近70塊了,贈送的短訊現在也只有20條不到了……等拿到工資再說好了……

既然現在有兩部電話了,是不是說可以不用帶充電器上學了?其實這是錯誤的想法,今天在5小時以内將VS3兩枚810mA的電池用盡[<-轉移電話簿以及修正其内容],實際正常使用時間應該為2天~2天半?而X400的電池正常情況下可以使用1天半~2天,所以,現在的情形就是:不僅不能不帶充電器,而要一次帶兩副了

轉移電話薄的時候才發現,家裏沒有多餘的手機真的很可怕:我自己的Sim在VS3中。而當我打開X400之後看到這樣的話“請插入SIM卡,否則僅限於撥打緊急電話”,於是借用父親的電話中的Sim卡啓動之後才得以將電話薄轉移到新電話中。

沒記錯的話主人現在用的應該是Panasonic VS7手機,RC同學用的也是VS3
全文 | [這是些閑話]真是戲言… | 回應:0 | 引用通告:0
<<繼續說說這部VS3 | オモイカネ補助記憶装置 | 滑鼠替代物>>
回應
發表回應
 

僅管理員可見
 

引用通告
引用通告URL

FC2 Blog用戶全文引用


| オモイカネ補助記憶装置 |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。